mercredi, février 28, 2007

Eh oui, mélanger joyeusement le Français et l'Anglais dans ses phrases peut parfois donner des résultats rigolos. Florilège:

La boulangère française de Paul, me tendant l'appareil de carte de paiement:
"Veuillez insérer votre PIN"

Moi, à un collègue, durant une phase de débug:
"Cette fonction, elle prend T, bool"


If you do some research on what PIN sounds like in French, you might understand why we generally feel amused when, paying by credit card, the shop keeper tells us: "Please insert your PIN"!

Aucun commentaire: