Dimanche dernier, une marche de 36 km pour suivre la Tamise, puis le Wey, un de ses affluents. En dehors des pieds (très) douloureux, cette marche était particulièrement intéressante pour les différents paysages traversés par le canal: des forêts denses, des prairies qui semblent à l'abandon, des villages, de hautes haies qui nous séparent d'usines victoriennes abandonnées ou retapées. Et toujours, ce canal qui serpente. En fonction des endroits, il y avait plus ou moins de monde, avec de nombreux bateaux attendant aux écluses. J'ai changé ma vision de l'Angleterre!
Last Sunday, a walk on 36 km along the Thames and the Wey. Despite the (very) painful feet, this walk was very interesting because of the so varied landscapes we walked through: dense forests, grasslands, villages, high hedges separating us from victorian factories abandoned. And always this canal meandering. There were more or less people depending on the places, with numerous boats awaiting at the locks. I changed my vision of England!
mercredi, juin 28, 2006
Posted by M87 at 23:56 0 comments
jeudi, juin 22, 2006
Le détecteur incendie a cru que je voulais faire cramer la baraque, mais non. j'étais juste en train de cuire mes filets de porc.
Sinon, est-ce moi, ou est-ce qu'il y a un vague air de ressemblance entre Sven Eriksson et Mr. Burns?
The fire detector thought I was trying to burn the house, but no. I was just cooking my pork loins.
Otherwise, is it me, or is there a vague similarity between Sven Eriksson and Mr. Burns?
Posted by M87 at 00:14 0 comments
mercredi, juin 14, 2006
- Comment t'appelles tu? dit le canard.
- Bob, dit l'âne.
(Désolé, je n'avais rien de mieux à raconter aujourd'hui. Ah, si, match de coupe du monde insipide, et bar trop enfumé).
Tasteless World cup football match, with a transparent french team, and the pub was too smoky.
Posted by M87 at 00:00 1 comments
lundi, juin 12, 2006
Qu'est-ce qu'il faut chaud!
Malheureusement, la météo a changé d'avis sur le bel orage que nous étions censés avoir demain, et prétendent maintenant que le ciel ne sera que légèrement couvert (avec, heureusement, une baisse de température). En attendant, les moustiques aiguisent leurs trompes (si c'est pas malheureux de se faire piquer par des moustiques à Londres!).
How warm!
It's a pity that the metoffice changed its opinion: finally, there won't be any refreshing storm tomorrow, just a few clouds (but the temperature should still go down a bit). Meanwhile, mosquitoes are sharpening their syringe (what are these stupid mosquitoes doing in London, in the first place?).
Posted by M87 at 23:39 1 comments
samedi, juin 10, 2006
vendredi, juin 09, 2006
Les filles sont belles et les dieux sont ravis
- Voilà l'été, les Négresses Vertes
Qu'est-ce qu'il fait chaud! Bien entendu, ce beau soleil est pretexte pour les jeunes londoniennes à participer au concours de celle qui exhibe le plus de chair flasque. Enfin bref.
Cet après-midi, éclipsage discret du boulot pour aller chercher une glace. Le ciel d'un bleu éclatant au dessus de ma tête, lequel bleu se transforme très progressivement en gris au fur et à mesure que l'on se rapproche de l'horizon: même par un temps sans nuages, l'horizon, à Londres, est toujours grise, résultat de la pollution.
How hot! Of course, this beautiful sun is a great pretext for London girls to try to show as much flabby flesh as possible.
This afternoon, I escaped work for a few minutes to get some ice-cream. The sky was beautifully blue over the top of my head, but was getting more and more grey when looking closer to the horizon. The horizon is always grey, in London, even when there are absolutely no clouds. The reason is simple: pollution.
Posted by M87 at 21:52 0 comments
mardi, juin 06, 2006
Vu, hier, à la gare de Euston: "Hand baked pastries" (pâtisserie cuite à la main). Je suis en effet vachement rassuré de savoir que c'est un être humain qui a mis dans le four la patisserie industrielle surgelée. C'est un gage de qualité!
Saw, yesterday, at Euston Station: "Hand baked pastries". I feel terribly better know to know that it was actually a human that put the industrial frozen pastry into the oven. Certainly a proof of quality!
Posted by M87 at 23:55 0 comments